elka_palka (
elka_palka) wrote2011-06-09 04:17 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
(no subject)
Задумалась тут над тем, почему мы вставляем в русскую речь английские слова.
Ну кроме банальной, что младший говорит на английском и мы для него вставляем понятные ему слова, вторая причина проста и смешна: английские слова в массе своей короче, чем русские.
Пенополиуретан - foam
Ковролин - carpet
Прививка - shot
Детская площадка - playground
Очки для плавания -googles goggles
Полиэтиленовый пакет - plastic bag
Бензин - gas
список можно продолжать
Третья причина лень, конечно, но это подефолту умолчанию :)))
Ну кроме банальной, что младший говорит на английском и мы для него вставляем понятные ему слова, вторая причина проста и смешна: английские слова в массе своей короче, чем русские.
Пенополиуретан - foam
Ковролин - carpet
Прививка - shot
Детская площадка - playground
Очки для плавания -
Полиэтиленовый пакет - plastic bag
Бензин - gas
список можно продолжать
Третья причина лень, конечно, но это по
no subject
no subject
а вообще согласна.
no subject
Хотя я почти не мешаю, но вот сегодня поймала себя на слове. Английском :)))
Сейчас сижу, вспоминаю, что это было и не могй вспомнить. Склероз. Но точно, по-русски аналога не было!
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
а порой можно и узбекские, если из детства?:)
no subject
Насчет краткости: согласна. Как-то мы пытались найти контрпримеры.
Из того, что помню: однолюб :) Он не единственный, но этих контрпримеров меньше.
Наша семья все равно пытается сокращать количество английских слов в речи, другое дело, насколько это получается :)
А когда дети приходят и начинают рассказывать, что там было на уроках математики-физики-экономики.... ужас :)
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
в россии тоже вставляют английские слова. и много. просто они вставляют другие. от того им кажется (и нам), что мы ааааааа!!! теряем руский.
да хрен там был) ничего мы не теряем. от нежелания смешивать языки происходит чистый литературный русский, который только и найти можно за границей Родины.
no subject
no subject
В первые дни после приезда сюда, друзья похихикивая прислали мне вот эту ссылочку http://www.youtube.com/watch?v=EOYl-TUmm0U и я дала себе слово следить за речью :) Но увы, боюсь, что именно так будет говорить мой ребёнок.
no subject
no subject
no subject